Türk dizilerinin küresel yolculuğu ve Anadolu Üniversitesiyle kültürel köprüler: modern yapımların dünyaya yayılan etkileyici serüveni.

Türk dizileri her gün dünyayı etkisi altına alıyor; izleyici sayısı yüz milyonları aşıyor ve 170’i aşkın ülkede yankı buluyor. Anadolu Üniversitesi, Açıköğretim Fakültesi bünyesinde başlattığı Türk Dili ve Kültürü Programı ile bu etkileşimi güçlendiriyor. Uzak coğrafyalardan başlayıp geniş bir yayılım gösteren bu program, Japonya’dan Şili’ye, Moritanya’dan Tayvan’a kadar 123 ülkeden binlerce öğrenciye Türkçe kapılarını aralıyor.
Program, uzaktan eğitim formatında ilerlerken yalnızca dil bilgisiyle sınırlı kalmıyor; Türk tarihi, sanatı, toplumsal yapısı ve kültürel değerleri bilimsel bir çerçevede ele alınıyor. Böylece öğrenenler, Türkçeyi edinirken Türkiye’yi yakından tanıma ve kültürel bağ kurma fırsatı da elde ediyorlar.
Anadolu Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Yusuf Adıgüzel: “Türkçe, sadece bir iletişim aracı değil; köklü bir kültürün taşıyıcısıdır. Dilimizle birlikte kültürümüzü ve hikâyemizi dünyaya yayıyoruz. Programın ilk yılında bile 123 ülkeden 3.500’ü aşkın öğrenciye ulaştık ve bu yüksek talebi sürdürülebilir kılmayı hedefliyoruz.”
Küresel izleyici ve üretim Türkiye, 170’ten fazla ülkede yayınlanan yapımların ötesinde her yıl yaklaşık 50 dizi üreterek küresel içerik alanında önemli bir aktör olarak konumlanıyor. Orta Doğu ve Latin Amerika başta olmak üzere ABD, Avustralya ve Avrupa’da da Türk dizilerine ilgi sürüyor. Günlük olarak yaklaşık 800 milyon kişi, Türk dizilerini izliyor. 2024’te yerli yapımların ihracatı 300’ü aştı ve elde edilen gelir 500 milyon doları aştı. Bu popülarite, dizilerin çekildiği mekanlara olan ziyaretçi ilgisini de artırıyor.
Her ülkenin tercihi farklı Dünyanın dört bir yanındaki izleyiciler, farklı yapımları favori olarak öne sürüyor. Kanal D’nin küresel dağıtım verileri, ülkeler arasındaki sevilen dizilerin çeşitliliğine işaret ediyor. Örneğin İnci Taneleri Litvanya’da, Öyle Bir Geçer Zaman Ki Kazakistan’da, Aşk ve Umut Gürcistan’da beğeniyle takip ediliyor. Üç Kız Kardeş Kazakistan’da bir Türk formatı olarak dikkat çekerken Veda Mektubu yakında Estonya’da görücüye çıkabilir. Şeref Meselesi, Siyah Beyaz Aşk, Kuzey Güney ve Fatmagül güncel olarak Fransa’da yankı buluyor; Aşkın Tarifi ve Baht Oyunu Filipinler’de, Zalim İstanbul ise Brezilya’da izleyiciyle buluşacak.